Daikon Pickle/大根漬け

Japanese Food

I searched for a good daikon pickle recipe on the Internet, for example, here.
I found takuan, bettara zuke, sa-go-hachi (not san-go-hachi (lit. three-five-eight)), miso zuke, etc., etc.
Since none of the recipes I found fascinated me, I decided to make my same old pickle.
The recipe is quite simple:
Equal amount of vinegar and mirin-fu seasoning (not mirin, which contains alcohol) plus some salt.

1/4 daikon
120 ml vinegar
120 ml mirin-fu seasoning
1 tsp salt

Combine them all and let stand in the fridge overnight.

Unfortunately, I didn’t have any mirin-fu seasoning left in the kitchen, so I substituted it with sugar. I should have added 120/3 = 40 ml sugar because sugar is three times as sweet, but I added 20 ml. Besides salt, I also added some Ebisume (a type of salted kombu) for additional flavor.

インターネットで(例えば、ここ)大根漬けの良さそうなレシピを探し、
たくあん、べったら漬け、三五八、味噌漬け、などを見つけたのですが、
どれも魅力を感じなかったので、いつもの漬物を作ることにしました。
レシピはとても簡単です。
お酢とみりん風調味料(アルコールが入っているみりんではなく)を同量と塩を少々。
大根 1/4本
お酢 120 ml
みりん風調味料 120 ml
塩 小さじ1

すべて合わせ、冷蔵庫に一晩置く。

残念なことに、みりん風調味料が台所に残ってなかったので、砂糖を使いました。砂糖は3倍甘いので、120/3 = 40 ml入れなければいけないのですが、20 mlしか入れませんでした。味を良くしようと、塩の他にえびすめ(塩昆布の一種)も入れました。

My wife said she liked it better than daikon nukazuke.
妻は大根のぬか漬けよりこっちのほうが好きだと言っていました。

Sorry, muskrat. If you have any recipe written in Japanese that you want to try, I can help with the translation.
musukratさん、すみません。試したい、日本語で書かれたレシピがあれば、翻訳でお手伝いしますよ。

Comments on Facebook