Home-Made Wine and Astringent Persimmons/自家製ワインと渋柿

Japanese Food

Today, I got two corrugated boxes from my father, who lives in Chiba. The boxes contained astringent persimmons (shibu gaki in Japanese) and a bottle of home-made wine, among others.
今日は、千葉に住む父から段ボール箱が2箱送られてきました。箱には渋柿や自家製ワインが入っていました。

One small (500 ml) bottle of home-made wine:
自家製ワインが入った小さな(500 ml)PETボトルが一つ:

I called my father, and he said he had got wine and grape juice mixed up, and he had to send us only this bottle, which he was sure was wine.
I had it with some cubes of ice at supper.
父に電話すると、ワインとぶどうジュースをごちゃ混ぜにしてしまい、ワインだと確信できるこの瓶だけを送ってくれたそうです。
夕飯に氷を入れて飲みました。

Astringent persimmons:
渋柿:

We will remove astringency from one half of them by putting them in a large plastic bag and adding ethyl alcohol in solid form.
We will peel the other half and let them dry to make hoshi gaki (dried persimmons).
半分は大きなビニール袋に入れて、固形のエチルアルコールを入れて渋を抜き、
もう半分は、皮をむいて、干して、干し柿を作ります。

Edited to add this note:
Under the Liquor Tax Law of Japan, it is illegal to make an alcohol beverage with an alcohol content of 1% or greater. The wine shown above is supposed to have an alcohol content less than 1%.
注を追記:
日本の酒税法では、アルコール分が1%以上のアルコール飲料を造ることは違法です。このワインはアルコール分が1%未満ということになっています。

Comments on Facebook